Дарья Громак, 21 год, контентмейкер:
- В Турции очень редко спрашивают, откуда ты, да и в принципе мы пока не сталкивались с тем, чтобы где-то говорили что-то про русских/украинцев. Но в магазинчиках иногда видели включённые новости с ситуацией на Украине. Я перестала слышать русскую речь на улицах, обычно зазывалы кричали что-то на русском, сейчас такого нет.
Проблема, с которой мы столкнулись, – это ситуация с банковскими картами и оплатой Apple/Google Pay. Сейчас снимаем остатки денег через карту "Мир", но не все банки её принимают. Плюс у нас есть карта украинского банка, которая тут работает, но приходится проворачивать целые "махинации", чтобы перевести на неё деньги с русского счёта, и много теряется на комиссии. В последний раз мы были в Турции в ноябре и, вернувшись сейчас, удивились, насколько лира укрепилась и как тут всё подорожало. Я пока не работаю. Мой парень программист, у него есть возможность работать удалённо.
Глеб Скубачевский, 32 года, художник:
- Я не думал, что в Грузии столкнусь с таким тяжёлым отношением к русским сейчас. Грузия заявляет о себе как нейтральная страна, но по факту это не совсем так. В Грузии ко мне относятся прекрасно те, кто меня знает и приютил пожить. Но это полностью проукраинская страна, почти на каждом доме висит флаг Украины. Если приходишь куда-то с российским паспортом, начинаются огромные проблемы. Когда объясняешь ситуацию, отношение меняется, но всё равно сложно. Банковские карты грузинские в четырёх банках мне не выпускают. Или просят столько бумаг для этого, что это невозможно. Пришлось открыть карты на друга.
Проблемы в принципе на каждом шагу. Я здесь не могу получить евровизу без вида на жительство в Грузии. Вид на жительство тоже сложно получить. Все российские карты тут не работают, поэтому ищу заработок онлайн в США, Европе и Китае.
Даниил Костенко, 27 лет, специалист по stop-motion:
- Выбор пал на Словакию, потому что это вроде как такая маленькая Европа, но в ней есть и что-то родное, понятное. В Братиславе даже улицы называются как у нас – Гагарина, Байкальская. Словаки хорошо относятся к русским, но как к нации, а не как к государству. Политику тут лучше не трогать. То есть если ты не будешь ходить по улице с плакатами или выкрикивать лозунги, всем всё равно, откуда ты приехал. Украинцев здесь тоже очень много. С ними недавно сцепились в баре, но дальше словесной перепалки не дошло. В Братиславе есть красивый Старый город, с ратушей и многочисленными ресторанами. В остальном же – наследие "совка". Такие же "панельки" на периферии, такие же рекламные вывески. А ещё тут никто никуда не спешит. После Москвы это кажется странным. Сложности в том, что в Словакии нет своей валюты – только евро, так что зарабатывать в России на "удалёнке" не вариант.
Марианна Кошелева, 28 лет, студентка:
- Сейчас вместе с мужем живу в Тбилиси – почти две недели. Боялись русофобии, но пока так и не столкнулись с открытой агрессией, хотя истории о драках и конфликтах периодически видим в пабликах и чатах. Первое потрясение случилось после похода в супермаркет за продуктами: помню, что за небольшой набор для ужина отдала 6 тыс. рублей.
Порой я не понимаю, на каком языке говорить: не все в Тбилиси знают русский или английский. Наверное, это одна из причин, почему мы с мужем не выходим "в люди". Цены на жильё сумасшедшие: оно и понятно, спрос сейчас огромный. В общем, дорого всё.
Муж работает дистанционно, а я учусь онлайн, поэтому к месту не привязаны. Не знаем, останемся ли в Тбилиси, ведь ситуация с каждым днём становится всё сложнее и сложнее, а грузинский народ очень вовлечён в мировую политику.